Queen of pretence
Активный участник

Пол: 
Проживает: В небытие
Сообщений: 151
Параноик:/ |
Про российскую озвучку
Продолжение обсуждение «кто озвучивал» предыдущие посты 31, 32, 33, 34, 35. 
Автор оригинала - Queen of pretence
Автор оригинала - Dagdamor
Да а это интервью вообще на всех сайтах о симпсонов жаль а на других только пару строк , интересно почему тогда написали только про Савину(( Кошмар , вот и верь после этого разным псевдо интервью , ладно поищу ещё что-нибуть про Савину .
Ссори за флуд . |
Ещё раз сори за флуд .
Я нашла ещё доказательство совей позиции что в официальной версии "симпсонов в России" озвучивала с самого начала Савина и её муж. У меня есть две глупых привычки практически все помнить от чего и иногда страдаю и покупать журналы на обложке с теми кто мне нравится или я являюсь поклонницей а тем более журнал с "симпсонами" так вот по мимо краткой истории и фактах об фильме там было интервью с мужем этой самой Савиной, конечно может интервью и не блиц и не в моих правилам верить, журналом и прессе но всё таки выложу вдруг правдивое интервью зачем не жёлтому журналу самому писать интервью(?) :
ЗАГОЛОВОК: БОРИС БЫСТРОВ:
Позвольте представиться-ГОМЕР СИМПСОН
Абзац: Сериал о семейке Симпсонов пользуется Огромным успехом уже 18 лет. Все мужские
роли в российской версии мультфильма озвучивает артист Театра им. М. Н. Ермоловой Борис Быстров. Человек яркой индивидуальности, большого таланта и профессионализма, он сыграл не мало ролей из отечественной и мировой классики. И вот нате вам - «Симпсоны» …
Интервью:
-Борис Евгеньевич, как вас угораздило озвучить сериал про «Симпсонов»?
-С самого начала над фильмом работала моя жена Ира Савина, я подключился после 30той серии. И вот уже семь лет работаем вместе, сделали за это время более трёх сот серий…
-И как вам фильм?
-Первые серии и по рисункам были слабее, и по сюжетам. Потом авторы видимо, набили руку, стали появляться занятные серии, где было много похоже на нашу семью - не на мою конкретно, а на среднестатистическую российскую семью муж, жена, дети. Для мужа главное - с друзьями Посидеть, пивка попить, для жены на первом месте семья. Специально русифицировать сюжеты мы не пытались, аналоги напрашивались сами. В полнометражном варианте был чистый дубляж, а это уже более серьезная
и скрупулезная работа. Я застал те времена, когда при малейшей не стыковке, если актёр не совсем точно попал в артикуляцию героя, приходилось начинать все заново. Сейчас выручает техника использование компьютеров, можно исправить огрехи, что-то подтянуть.
-Киноманы убеждены, что фильм надо смотреть на языке оригинала…
-Это зависит от того знает ли человек язык и насколько… Помню послевоенные времена, когда все фильмы шли с субтитрами. Весь сеанс их читаешь, и не успевая следить за тем что происходит на экране. А дубляж не мешает смотреть картину. Этим раньше занимались высоко профессионалы люди с большой буквы. Зачастую они вытягивают многие фильмы. Например, мало кто знает,
что у Луи. Де Фюнеса и в помине не было такого богатства речевых интонаций, какие создавал в фильмах с его участием Владимир Владимирович Кенигсон.
-Вы сказали что Симпсоны хорошо ложатся на российские реалии. А на сколько вам лично близка это необычная семейка?
-У меня самого двое детей, правда, они оба уже взрослые. Были таки меже оболтусами, как Барт, не хотели учиться - все везде одинаково. Сейчас, конечно, они остепенились. Сын пошел по моим стопам - закончил первый курс Щепкинского училища, подрабатывает на озвучивание Гарри Поттер говорит его голосом. Можно сказать он вырос этой лентой. Начал озвучивать в 12 лет, сейчас ему 18. А дочь закончила Бауманский университет. Я никогда не вторгался в мир их увлечений - пусть сами выбирают, где им лучше. Что касается увальня Гомера, то к сожалению, у нас таких мужчин много. Ему главное смотреть телевизор, он даже гвоздя вбить не может! Увлечение Симпсона различными призами, в погони за к которыми он просаживает больше денег, чем на настоящую покупку, конечно, смешит, но только до тех пор, пока это не касается вас лично…
-Когда вы смотрите фильм над которыми работали, бывает разочарование, страх?
-Страха нет, иногда просто осознаёшь, что можно, что-то было изменить. Но это совершенно нормальная ситуация. Как говорится, нет придела совершенства.
-Как вы представляете себе аудиторию, которая смотрит «симпсонов?
-Сериал смотрят самые разные люди, и в этом его уникальность. Как-то раз я случайно попал в компанию к с старшей дочери. К ней пришли друзья-музыканты, солидные люди. И чем же они занимаются? Они переписывают серии Симпсонов и обмениваются дисками! Есть Фан-клуб сериала, они его посещают и меня туда звали. Признаюсь я этого не ожидал. Ну, сами посудите: такая богатая творческая жизнь, а встретились из-за американского сериала…
Елена Гимадиева(журнал ******* за 27 августа-2 сентября №35(368)
Автор оригинала - Queen of pretence
-С самого начала над фильмом
работала моя жена Ира Савина, я
подключился после 30той
серии. И вот уже семь лет работаем
вместе, сделали за это время
более трёх сот серий…
|
Вот если интервью правдивое то это прямое доказательство !
Автор оригинала - Queen of pretence
В полнометражном варианте был чистый
дубляж, а это уже более серьезная
и скрупулезная работа. |
И полнометражку они +1
Автор оригинала - Queen of pretence
Сын пошел по моим стопам -
закончил первый курс Щепкинского училища,
подрабатывает на озвучивание
Гарри Поттер говорит его голосом.
Можно сказать он вырос этой лентой.
|
Кстати если не оценивать озвучку «Симпсонов» то их сын отлично озвучил Гарри Поттера во всех фильмах, я сама поклонница вообще-то книг о ГП ну а фильмов как чего само собой разумеющего(отличные 1,2 часть от 3 была в восторге а 4 и 5 как озвучка так и фильм вообщем была отвратительна)
Ну вот , искала это интервью в Интернете не нашла пришлось все самой переписывать(( Ещё раз сори за флуд !!!
Сообщение #50 | Сообщить модератору | IP: Показать
|